Topónimos quechuas del Perú I



El estudio de las toponimias es de mucha importancia en el Perú,sobre todo desde el punto de vista histórico.Los nombres pueden proporcionar derroteros magníficos para descubrir el origen,la expansión y la interinfluencia de las culturas.
Todos los idiomas que se hablaron en el Perú durante los tiempos prehisánicos,han dejado sus huellas toponímicas.Es verdad que los hombres kechwas se hallan muy difundidos,debido al dominio que ejercieron los Incas durante cerca de tres siglos,a la oficialización de este idioma y al hecho fundamental de que cuando conquistaban un reino o una región,daban nombres kechwas a todos los cerros o accidentes geográficos que aún no los tenían.
Pero esto no significó,de ninguna manera, la desaparición de las toponimias anteriores.Olvidando esta realidad, hay personas que tratan de interpretar todas las toponimias derivándolas del kechwa o del aymara.

Topónimos quechuas
Andes.Paz Soldán cree que es adulteración de anta,que significa metal.Una tribu de esta región-dice-se llamaba Anta por ocupar una región metálica.Esa región se llamó Anti o Antisuyu.Para W.del Carpio es adulteración de la palabra “anttas”,echadero común del ganado,hacia arriba,y anaka,lo contrario para abajo o hacia las majadas.
Arequipa,de arí,sí,y qepay,quedar:sí,quedaos,dicho por Mayta Qapaq al regresar al Cusco,después de la conquista de las provincias de Chumbivilcas y Parinacochas,ante el pedido de algunos de sus subalternos para quedarse en esta región.Es más probable que su etimología sea aymara:ari,cono,punta o cresta de montaña,y kipa,locativo:lo que se halla al pie o en los contornos de un lugar.Morúa dice que antiguamente se llamaba Yara Pampa.Actualmente existe un distrito de Arequipa que lleva este nombre.


Ayacucho,de aya,muerto,cadáver,y kucho,rincón:rincón de los muertos.Se dice que se le dio este nombre por la feroz resistencia que ofrecieron los pokras a las fuerzas incaicas,lo que produjo un considerable número de muertos.Su nombre primitivo fue Wamanqa,que se ha traducido por waman,halcón,y ka,toma.Puede ser también una adulteración de Wamanqaqa,la peña del halcón,por lo mismo que los pokras tuvieron como tótem a este animal.
Chimbote,de chimpu,señal de lana,cerco.Según Barranca,Chimputi,cuya final ti es signo pluralizante,quiere decir cercado.Y es así el puerto,afirma Durand al comentar.Se le ve circunvalado por un cordón de cerros que dan abrigo a su hermoso fondeadero y que forma un perfecto cerro.Puerto mayor del departamento de Ancash.


Carhuaraso,adulteración de Qarwarasu;de qarwa,amarillo,y rasu,nevado:nevado amarillo.Pico en un ramal que se dirige del contrafuerte de la Cordillera de Lucanas al Norte y divide los ríos de Cabana y el del Pampachiri.
Cusco.Morúa dice que se llamaba Cusco Wanka,porque así se llamó el primer Inca que conquistó esta región,y que no se le menciona porque murió al terminar la conquista.Para la generalidad,deriva de qosqo,ombligo.Según Montesino deriva de kuskachani,kiskini,allanar,arrancar terrones.
Choclococha,de choqllu,mazorca de maíz,y qocha,laguna.Laguna situada en el distrito de Pillpichaka,provincia de Castrovirreyna,departamento de Huancavelica.En el pueblo de este mismo nombre hay un cerro llamado Willka,donde se libró una batalla entre los capitanes Waman y Wanka.Este quedó allí prisionero por lo que le dieron el nombre de Wanka Willka.
Al ver caer a su jefe,los soldados huyeron,y para libertarse del peso echaron el maíz que llevaban en una pampa,junto a unos cerros,y en una laguna que llamaban Acha.Con el tiempo se secó esta laguna,debido al calor,y con la humedad brotó el maíz y produjo choclos.Por esto le dieron el nombre de Choqllococha(Morúa).


Huarochiri,de waro,adulteración de yaro,uno de los nombres del cerro Pariaqaqa,y de chiri,frío:el frío yaro.Paz Soldán cree que deriva de warachiri,pantalón frío,porque asegura que Pachakutiq sintió frío y pidió más abrigo.
Pajaritambo,de paqari,aparecer sin antecedentes,y tampu,posada:posada de la aparición originaria;casa de producción;algunos traducen por posada de la aurora,pero en este caso es necesario tomar paqariy como aparecer y no como aurora.Lugar de donde salieron los hermanos Ayar según la leyenda.
Rasuhuillca,adulteración de Rasu Willka,de rasu,nevado perpetuo,y willka,sagrado:nevado sagrado.Cordillera nevada de la Cordillera Oriental que pasa por Ayacucho.
Sarasara,Si es adulteración de salla salla(aymara),sería cordillera de piedras afiladas.Es más probable que derive de saraysara,para indicar que el nevado,al que corresponde este nombre,es blanco como el maíz de este color.
Autor:César Guardia Mayorga

Comentarios

Entradas populares